Оригинальный текст и слова песни Пора петь:

Владимир Муромцев

Пора петь песни о тех,
Кто дожил до этих дней.
А тем, по которым соскучилась петля, —
Аминь, и еще раз аминь.

Для тех, у кого не хватает хлеба,
Пора открыть небес закрома.
Пора петь песни о тех,
Кто сумел не сойти с ума.

По спальням, по крышам, не зверь и не птица —
Ползет «человек с ружьем».
Две тысячи лет испуганы лица,
И небо чревато огнем.

И там, где послушно пройдут батальоны,
Исчезнет и город, и сад.
И, видимо, хватит петь песни о том,
Что уже не вернется назад.

В траву-зверобой и в траву-подорожник
Свободен зеленый путь.
Пора петь песни о том,
Кто родится когда-нибудь.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Пора петь исполнителя Редкая птица:

Vladimir Muromtsev

It’s time to sing songs about those
Those who live to see these days.
And for those which missed a loop —
Amen, and Amen again.

For those who do not have enough bread,
It is time to open the granaries of heaven.
It’s time to sing songs about those
Those who failed to get crazy.

In the bedroom, on the roofs, not a beast or bird —
Polzeath «man with a gun.»
Two thousand years of frightened faces,
And the sky is fraught with fire.

And where battalions will obediently
It disappears and the city, and a garden.
And, apparently, enough to sing songs about
What has not come back.

The herb St. John’s wort, and the grass-plantain
Single green way.
It’s time to sing songs about
Who will be born sometime.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Пора петь, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.