Оригинальный текст и слова песни расстояния:
Расстояния
Расстояния — не километры,
Не секунды до случайных встреч,
Не погоды длинные палитры
От которых душу можно уберечь;
Расстояния, как ледяные глыбы,
Вырастающие прямо на глазах.
Сколько дров подкинули бы
Если я и так в слезах?
Расстояния — когда тюрьма вне места:
Рвать обои или ехать – все одно.
Stop. Довольно. Basta.
Там, куда стучишься так темно…
Расстояния — учителя для веры:
Точка невозврата. Пустота.
Грани выведенные без меры:
Боль, ошибки, слепота.
Расстояния забыты в кофе,
Растворились сахаром в крови,
Время перемешивает катастрофы.
Километры – c’est la vie!
Перевод на русский или английский язык текста песни — расстояния исполнителя Рина ЯРина:
Distances
Distances — not kilometers,
Not a second to random encounters,
Not long weather palette
From which you can save the soul;
Distances as the ice blocks,
Grow up right before your eyes.
How much wood would have thrown
If I was in tears and so?
Distances — when the prison is the place:
Tear the wallpaper or to go — all the same.
Stop. Pretty. Basta.
There, where the knocking so dark …
Distances — teacher of faith:
Point of no return. Emptiness.
Faces derived without measure:
Pain, error, blindness.
Distances are forgotten in the coffee,
Dissolve sugar in the blood,
Time shuffles disaster.
Kilometer — c’est la vie!
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни расстояния, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.