Оригинальный текст и слова песни Привыкаю Отвыкать:

Не повернуть время вспять —
Это нужно понимать, это нужно принимать.
Надо срочно перестать в этих всех тебя искать
И не находить… Температуру стоит сбить.
И нечего сказать, но есть о чем молчать:
Я привыкаю отвыкать!
Привыкаю отвыкать!

Перестань меня сжимать, ритм сердечный задавать;
Меленько молоть и употреблять.
Я не хочу тебя менять, я просто хочу летать.
И нечего сказать, но есть о чем молчать:
Я привыкаю отвыкать! Привыкаю отвыкать!

Не заставляй меня идти одной,
Не заставляй меня идти войной;
Ты за меня или не со мной?
Ответ мне дай, и я пойду домой.

Давай, давай, кивай же головой!
Я точно знаю — знаю, ты живой;
Я — твоя, ты — мой.

И нечего сказать, но есть о чем молчать:
Я привыкаю отвыкать. Я привыкаю отвыкать.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Привыкаю Отвыкать исполнителя Сюзанна Абдулла:

Do not turn the clock back —
It must be understood, it must be taken.
It is urgent to stop in all those looking for you
And not finding … is to bring down the temperature.
And there is nothing to say, but there is something to be silent:
I’m getting used to wean!
Getting used to wean!

Stop me compress, heart rhythm set;
Melenko grind and use.
I do not want to change you, I just want to fly.
And there is nothing to say, but there is something to be silent:
I’m getting used to wean! Getting used to wean!

Do not make me go alone,
Do not make me go to war;
Are you for me or with me?
The answer I give, and I’ll go home.

Come on, nod the head!
I know — I know you are alive;
I — yours, you — mine.

And there is nothing to say, but there is something to be silent:
I’m getting used to wean. I’m getting used to wean.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Привыкаю Отвыкать, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.