Оригинальный текст и слова песни Я больше не ревную:

Асфальт уходил из-под наших ног, я не смела увидеть твои глаза.
Не стало того, кто бы мне помог нажать на тормоза.
Ты даришь дороге свой силуэт, а мне оставляешь весны западню.
Кого я в тебе люблю?

Припев:
Зовет меня к тебе неторопливый день и в небе высоко поет, поет труба.
У наших тревог одно окно — в пустоту, у наших дорог одна награда — в конце
И мой свет в твоем лице.
Я больше не ревную.

Мы обвенчаны с небом кольцом серебра, а ночью свобода водой на щеках.
Не понять мне, что зло — это суть добра, оно в твоих руках.
И я открываю балконную дверь, крошу расстояние выдохом прочь.
И в шаге моем — эта жуткая ночь.

Припев:
Зовет меня к тебе неторопливый день и в небе высоко поет, поет труба.
У наших тревог одно окно — в пустоту, у наших дорог одна награда — в конце
И мой свет в твоем лице.
Я больше не ревную.

Я больше не ревную, не ревную, не ревную.
Я больше не ревную, не ревную, не ревную.
Я больше не ревную.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Я больше не ревную исполнителя снайперы:

Asphalt went out from under our feet, I did not dare to see your eyes.
Do not become someone who would help me to hit the brakes.
You give the road your silhouette, and I leave spring the trap.
Whom I love you?

Chorus:
Calling me to you a leisurely day in the sky and sings high trumpet sings.
Our anxieties one window — into the void, our roads a reward — at the end of
And my light in your face.
I’m no longer jealous.

We married in the sky silver ring, and at night the freedom of the water on his cheeks.
Do not understand me wrong — this is the essence of good, it is in your hands.
And I opened the balcony door, I crumble away breath away.
And in my step — this terrible night.

Chorus:
Calling me to you a leisurely day in the sky and sings high trumpet sings.
Our anxieties one window — into the void, our roads a reward — at the end of
And my light in your face.
I’m no longer jealous.

I’m no longer jealous, not jealous, not jealous.
I’m no longer jealous, not jealous, not jealous.
I’m no longer jealous.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Я больше не ревную, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.