Оригинальный текст и слова песни Від Пекла до Раю:

(2014)
Олена Солошенко — вокал, акустична гітара
Оксана Тяпіна — вокал
Володимир Буяло — електрогітара
Станіслав Новаківский — духові
Олег Вацлавів — бас-гітара
Юрій Астахов — ударні

Текст:

1 к.
Відкрийте ворота, чи йдем на таран,
Не вірна кіннота – то є зламний капкан,
Блискавка в очі та краплі не в дощ,
Бо сльози негоди крадуться з-під рощ.

Шляхами до Ра розгубилися стріли,
А погляд у завтра запав у могили.
Таємні проходи лягли під заплави,
Ламались підкови в підмостках застави.

Припев:
Крики імен збились в гул і стогін,
Команд вже не чули підлеглі воїни,
Суцільне пекло із пилу та крові,
А смерть до неволі – дарунок долі!

2 к.
А якщо повернути світ іншим боком —
На цьому ж місці розважаються боги:
Танцюють дико, йдуть стінка на стінку,
Для них не лихо вмерти на хвилинку.

Сипляться крила, згасають німби,
Шалена сила перевершує міфи,
Облитись кровью, що розлити вино
Й запалом душі напоїть ремесло.

Припев:
Крики імен збились в сміх і гомін,
Команд вже не треба — маневрують воїни,
Суцільне світло з пір’їнок любові,
А коротка смерть – лише гра у долю!

3к.
А людині хоч би на мить стати богом,
Щоб когось надихати чи вершити волю.
От і в бій ідуть вгамувати норов,
Та пролита кров не в вино, а в сором!

Припев:
Десь крики імен збились в гул і стогін,
Команд вже не чули підлеглі воїни,
Суцільне пекло із пилу та крові,
А смерть до неволі – дарунок долі!

А десь крики імен збились в сміх і гомін,
Команд вже не треба — маневрують воїни,
Суцільне світло з пір’їнок любові,
А коротка смерть – лише гра у долю!

(с) Насінинка (Олена Солошенко)

Перевод на русский или английский язык текста песни — Від Пекла до Раю исполнителя Сни Доріг:

(2014)
Olena Soloshenko — vocals, akustichna gіtara
Oksana Tyapіna — vocals
Volodymyr Buyalo — elektrogіtara
Stanislav Novakіvsky — duhovі
Oleg Vatslavіv — bass gіtara
Yuriy Astakhov — udarnі

Text:

1 to.
Vіdkriyte gate chi ydem ram,
Not vіrna kіnnota — that Je zlamny trap
Bliskavka in ochі that kraplі not dosch,
Bo slozi scoundrel steal s-pid groves.

Way to the Ra rozgubilisya strіli,
A Poglyad tomorrow at the fuse Mogili.
Come Taєmnі lyagla pid zaplavi,
Lama pіdkovi in ??pіdmostkah outpost.

Chorus:
Cries іmen Zbilje to rumble i stogіn,
Team vzhe not Chuli pіdleglі voїni,
Sutsіlne hell іz saw that krovі,
And death to nevolі — darunok dolі!

2 k.
A Yakscho’s World іnshim rotate sideways —
In tsomu Well mіstsі rozvazhayutsya gods:
Tantsyuyut wildly ydut stіnka on stіnku,
They do not dashing vmerti on hvilinku.

Siplyatsya krill zgasayut nіmbi,
Shalena force perevershuє mіfi,
Bathed in blood, scho rozliti wine
J fuse dushі napoїt craft.

Chorus:
Cries іmen Zbilje in smіh i gomіn,
Team vzhe not required — manevruyut voїni,
Sutsіlne Svitlo s pіr’їnok lyubovі,
A short death — deprivation gras at stake!

3k.
A lyudinі Hoch bi myt on to become a god,
Dwellers kogos nadihati chi vershiti will.
From i in bіy іdut vgamuvati donors,
That shedding of blood is wine, and rubbish!

Chorus:
Ere cries іmen Zbilje to rumble i stogіn,
Team vzhe not Chuli pіdleglі voїni,
Sutsіlne hell іz saw that krovі,
And death to nevolі — darunok dolі!

And ere cries іmen Zbilje in smіh i gomіn,
Team vzhe not required — manevruyut voїni,
Sutsіlne Svitlo s pіr’їnok lyubovі,
A short death — deprivation gras at stake!

(C) Nasіninka (Olena Soloshenko)

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Від Пекла до Раю, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.