Оригинальный текст и слова песни Мой милый Иванушка:

Badite Ioane

Музыка – Пётр Теодорович;
Слова – Дмитрий Матковский;
из кинофильма «Где ты, любовь?»;
язык: молдавский; год: 1980.

Frunzele s-au scuturat
Pasarile au plecat
Nunti se joaca-n sat, Ioane,
Joaca fete si flacai
Suna si rasuna vai
Lume e frumoasa, mai Ioane,
Dar asa cum este ea
Doru-i tot o boala grea
Ne arde, ca flacarea, Ioane.
Noaptea-i, ca o zi de post
Ziua numai adapost
Taina n-are rost, Ioane.

Hei, hei, hei Ioane viast-i de trait,
Hei, hei, hei Ioane vata-i de iubit,
Sa tot iubesti
Sa-nbatrinesti.
Hei, hei, hei Ioane spune-mi ce sa fac
Hei, hei, hei Ioane dorul sa-mi inpac
De busuioc, de siminoc, de nenoroc
E dorul meu.

Frunzele s-au scuturat
Pasarile au plecat
Nunti se joaca-n sat, Ioane,
Au ramas соpaci si voi
Numai gind si numai flori
Ce ne facem noi, mai Ioane?
Nevezuta din amezi
Vine iarna cu zapezi
Tu ma crezi ori nu, Ioane?
Si apoi iarna-i ca un hau
Numai aripi capet sau
S-am sa mor sa-ti pare rau, Ioane!

МОЙ МИЛЫЙ ИВАНУШКА (перевод)

Музыка – Пётр Теодорович;
Слова – Дмитрий Матковский;
из кинофильма «Где ты, любовь?»;
язык: молдавский; год: 1980.

Листья упали, птицы улетели
В селе свадьбы играют, Иоане.
Танцуют юноши и девушки, гудят холма.
Мир прекрасен, Иоане.
Но каким бы этот мир ни был,
Ожидание — как тяжёлая болезнь –
Жжёт меня, как пламя.
Ночь, как бесконечность, длится,
День для меня не в радость.

Гей, гей, гей Иоане,
Жизнь дана, чтобы жить!
Гей, гей, гей Иоане,
Жизнь дана, чтобы любить!
Люби пока не состаришься!
Гей, гей, гей Иоане,
Скажи, что мне делать?
Гей, гей, гей Иоане,
Как ожидание утолить?
Сиреневые, беспомощные, несчастные
мои ожидания.

Листья упали, птицы улетели
В селе свадьбы играют, Иоане.
Остались голыми деревья.
Только ветер, только дожди…
Что делать нам, Иоане?
Невидимая, наступит снежная зима.
Ты мне веришь, Иоане?
А зима длится бесконечно…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Мой милый Иванушка исполнителя София Ротару:

Badite Ioane

Music — Peter Teodorovici;
Word — Dmitry Matkovskiy;
from the movie «Where are you, love?»;
Language: Moldavian; Year: 1980.

Frunzele s-au scuturat
Pasarile au plecat
Nunti se joaca-n sat, Ioane,
Joaca fete si flacai
Suna si rasuna vai
Lume e frumoasa, mai Ioane,
Dar asa cum este ea
Doru-i tot o boala grea
Ne arde, ca flacarea, Ioane.
Noaptea-i, ca o zi de post
Ziua numai adapost
Taina n-are rost, Ioane.

Hei, hei, hei Ioane viast-i de trait,
Hei, hei, hei Ioane vata-i de iubit,
Sa tot iubesti
Sa-nbatrinesti.
Hei, hei, hei Ioane spune-mi ce sa fac
Hei, hei, hei Ioane dorul sa-mi inpac
De busuioc, de siminoc, de nenoroc
E dorul meu.

Frunzele s-au scuturat
Pasarile au plecat
Nunti se joaca-n sat, Ioane,
Au ramas sopaci si voi
Numai gind si numai flori
Ce ne facem noi, mai Ioane?
Nevezuta din amezi
Vine iarna cu zapezi
Tu ma crezi ori nu, Ioane?
Si apoi iarna-i ca un hau
Numai aripi capet sau
S-am sa mor sa-ti pare rau, Ioane!

My dear Ivan (translated)

Music — Peter Teodorovici;
Word — Dmitry Matkovskiy;
from the movie «Where are you, love?»;
Language: Moldavian; Year: 1980.

The leaves have fallen, the birds flew away
The village wedding play, John.
Dancing boys and girls, buzzing hill.
The world is beautiful, John.
But no matter how the world was,
Wait — how serious illness —
It burns me like a flame.
Overnight, as infinity, it lasts,
Day for me no joy.

Gay, Gay, Gay John,
Life is given to live!
Gay, Gay, Gay John,
Life is given to love!
Love until you are old!
Gay, Gay, Gay John,
Tell me, what do I do?
Gay, Gay, Gay John,
How to satisfy the expectation?
Mauve, helpless, unhappy
my expectations.

The leaves have fallen, the birds flew away
The village wedding play, John.
Trees were bare.
Only the wind, but rain …
What can we do John?
Invisible, snowy winter comes.
Do you believe me John?
A winter lasts endlessly …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Мой милый Иванушка, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.