Оригинальный текст и слова песни Осенняя мелодия:

ОСЕННЯЯ МЕЛОДИЯ

Музыка – Юрий Саульский;
Слова – Леонид Завальнюк;
год: 1979.

Слеза, осенних дней примета,
Росой холодной потекла…
И журавли уносят лето,
И журавли уносят лето,
Раскинув серые крыла.

Звенит высокая тоска,
Необъяснимая словами.
Я не одна, пока я с вами,
Деревья, птицы, облака,
Деревья, птицы, облака.

Кружатся листья, как записки,
С какой-то грустью неземной.
Кто не терял друзей и близких,
Кто не терял друзей и близких,
Пусть посмеётся надо мной.

Немало мы по белу свету
В исканьях радости кружим…
Порой для слёз причины нету,
Порой для слёз причины нету,
Но кто не плакал, тот не жил.

И часто плачем мы невольно,
Когда дожди стучат в окно.
Не потому, что сердцу больно,
А потому, что есть оно.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Осенняя мелодия исполнителя София Ротару:

Autumn Melody

Music — Saulsky;
Words — Leonid Zavalniuk;
Year: 1979.

A tear, a sign of autumn days,
Rosa cold flowed …
The cranes carry summer,
The cranes carry summer,
Throwing gray wing.

Ringing high longing,
Unexplained words.
I am not alone, yet I am with you,
Trees, birds, clouds,
Trees, birds, clouds.

Kruzhatsya leaves like notes,
With some sadness unearthly.
Who lost friends and loved ones,
Who lost friends and loved ones,
Let will laugh at me.

A lot of us in the wide world
In quest of joy circling …
Sometimes there is no reason for tears,
Sometimes there is no reason for tears,
But who did not cry, he did not live.

And often we cry, we can not help,
When the rain knocking on the window.
Not because it hurt the heart,
And because there is.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Осенняя мелодия, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.