Оригинальный текст и слова песни Ночь повернула на день:

Это может быть свет, а может быть — сон,
Старая песня с новым концом,
Незнакомое лицо, перелётная тень,
Ночь повернула на день.

И может быть «стоп», а может быть «ход»,
Может быть, просто не твой самолёт —
Собираешься в Стокгольм, а уедешь в Тюмень,
Ночь повернула на день.

И мог бы быть шаг сделан вперёд,
Может быть, так, но кто разберёт —
Прибалтийская соль, петербургская лень:
Ночь повернула на день.

И мог бы быть fun, мог бы быть joy,
Если бы вулкан отпустил нас домой!
Под любимою рукой облетает сирень,
Ночь повернула на день.

Ночь повернула на день!

Это может быть свет, а может быть сон,
Летит самолёт, машет хвостом,
Пробивается рассвет сквозь кромешную темь —
Ночь повернула на день.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ночь повернула на день исполнителя The Dartz:

It may be light, and can be — a dream
Old song with a new finish,
Unfamiliar face, the shadow of passage,
The night turned to day.

And it may be & quot; stop & quot ;, and may be & quot; move & quot ;,
Maybe just not your plane —
Going to Stockholm, and go far in Tyumen,
The night turned to day.

And could be a step has been taken forward
Maybe so, but who will understand —
Baltic salt Petersburg laziness:
The night turned to day.

And could be fun, could be joy,
If the volcano let us go home!
Hand flies to your favorite lilac,
The night turned to day.

The night turned to day!

This can be light and can be a dream
Flying aircraft, wags its tail,
Dawn breaks through the darkness utter —
The night turned to day.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ночь повернула на день, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.