Оригинальный текст и слова песни Einheitsfrontlied:

Music: Hans Eisler
Text: Bertold Brecht
дата создания: 1934 год.

1. Und weil der Mensch ein Mensch ist, // и так как человек есть человек
Drum braucht er was zum Fressen, bitte sehr. // поэтому нуждается он в жратве, извините
Es macht ihn kein Geschwatz nicht satt, // не делает его никакая болтовня сытым
Das schafft ihm kein Essen her. // это не доставляет ему еду

Refrain:

Drum links zwei, drei, // марш левой! два три
Drum links zwei, drei, // марш левой! два три
Wo dein Platz, Genosse, ist! // где твое место, товарищ!
Reih’ dich ein in die Arbeitereinheitsfront, // вступай во фронт единства рабочих,
Weil du auch ein Arbeiter bist. // так как ты — также рабочий.

2. (…)

3. Und weil der Mensch ein Mensch ist, // и так как человек есть человек
Drum hat er Stiefel im Gesicht nicht gern. // поэтому он сапогом в лицо не любит
Er will unter sich keinen Sklaven seh’n // он не желает под собой никого рабом видеть
Und uber sich keinen Herrn. // и над собой никого хозяином

Refrain.

4. Und weil der Prolet ein Prolet ist, // и так как пролетарий есть пролетарий
Drum kann er sich auch selber nur befrein. // поэтому может он сам себя только освободить
Es kann die Befreiung der Arbeiter // может освобождение рабочего класса
Nur ein Werk von Arbeitern sein. // только работой рабочих быть

Перевод на русский или английский язык текста песни — Einheitsfrontlied исполнителя Ton Steine Scherben:

Музыка: Эйслер
Текст: Бертольд Брехт
дата создания 1934 год.
1. И потому, что человек есть человек // и так как человек есть человек
Поэтому ему нужно что-то есть, пожалуйста. // Поэтому нуждается он в жратве, извините
Это не делает его не болтовня не устают // не делает его никакая болтовня сытым
Это не создает его вперед без еды. // Это не доставляет ему еду
припев:
Барабан осталось два, три, // марш левой! два три
Барабан осталось два, три, // марш левой! два три
Где ваше место, товарищ! // Где твое место, товарищ!
Подкладка «У вас есть, в рабочем фронте // вступай во фронт единства рабочих
Потому что вы являетесь работником. // Так как ты — также рабочий.
2. (…)
3. И потому, что человек есть человек // и так как человек есть человек
он Drum ботинки в лицо не нравится. // Поэтому он сапогом в лицо не любит
Он хочет, чтобы быть не рабами seh’n // он не желает под собой никого рабом Видеть
И не о себе не хозяин. // И над собой никого хозяином
Воздержитесь.
4. И потому, что пролетарий пролетарий, // и так как пролетарий есть пролетарий
Барабан может также сам befrein только. // Поэтому может он сам себя только освободить
Это может быть освобождение рабочего // может освобождение рабочего класса
Только работа быть рабочими. // Только работой рабочих быть

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Einheitsfrontlied, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.