Оригинальный текст и слова песни О Том Как Зигфрид Бился С Саксами:

О том, как Зигфрид бился с саксами
Перевод со средневерхненемецкого Ю. Корнеева («Песнь о Нибелунгах»); Музыка: Никита

6 (I) На Рейне в Вормсе жили с дружиной короли,
И верность нерушимо вассалы их блюли.
5 (II) Владели эти братья Бургундией втроём,
И многих гуннов Этцеля сразил их меч потом.

139 Однажды в Вормс примчались гонцы из стран чужих —
Два короля могучих на Рейн послали их,
Чтоб объявить трём братьям жестокую войну.
Повергла весть в смятенье бургундскую страну.

172 (I) Как только снарядилась в поход опасный рать,
Её из Вормса стали за Рейн переправлять.
174 (I) Сказал могучий Зигфрид: «Король, останьтесь тут,
Коль скоро ваши люди в поход со мной идут».

176 От Рейна через Гессен противнику навстречу
Повёл дружину Зигфрид, вступить готовый в сечу.
В пути он жёг и грабил окрестную страну:
Пусть пожалеют недруги, что начали войну!

203 Бургунды напирали на саксов и датчан,
Им нанося немало таких глубоких ран,
Что кровь, залив доспехи, стекала на седло,-
Сражение у витязей за честь и славу шло.

203 (I) Кругом кипела схватка, звенела сталь мечей.
Полки бросались в сечу всё злей и горячей.
204 (I) А в самой гуще боя стоял немолчный стук –
То Зигфрид Нидерландский крушил щиты вокруг.

220 Датчане возвратились на родину бесславно,
Снедало их уныние, а саксов и подавно.
Не принесла им битва удачи и похвал,
Любой из них о родиче иль друге горевал.

Перевод на русский или английский язык текста песни — О Том Как Зигфрид Бился С Саксами исполнителя Тризна:

About how Siegfried fought with the Saxons
Translation from Middle High Yuri Korneev («Song of the Nibelungs & quot;); Music: Nikita

6 (I) On the Rhine at Worms live with a team kings
 And their faithful vassals blyuli inviolable.
5 (II) owned three of these brothers Burgundy,
   And many of the Huns Etzel struck the sword afterwards.

139 Once in Worms rushed messengers from foreign countries —
Two mighty king sent them to the Rhine,
To announce the three brothers brutal war.
News plunged into confusion Burgundy country.

172 (I) As soon as a dangerous projectile in the campaign army,
Her of Worms began to ship across the Rhine.
174 (I) the mighty Siegfried said: «King, stay here,
As soon as your people to go hiking with me. «

176 from the Rhine through enemy Hesse meet
Siegfried led the squad, ready to start sechu.
In a way he zhёg and plundered the surrounding country:
Let the enemies regret that started the war!

203 Burgundians pressed forward to the Saxons and Danes,
They are causing a lot of deep wounds,
What blood Gulf armor dripping on the seat —
Battle of knights for the honor and glory of the question.

203 (I) Around the battle was in full swing, ringing steel swords.
Shelves were thrown into sechu all fiercely and hot.
204 (I) And in the midst of the battle was incessant clatter —
That Siegfried Dutch smashed panels around.

220 Danes returned home ingloriously,
Consumed by their despondency, and the Saxons, and even more so.
Do not bring them luck and praise the battle,
Any one of them on the other kinsman il mourned.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни О Том Как Зигфрид Бился С Саксами, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.