Оригинальный текст и слова песни Монолог Зелёного змия:

Скорей откупоривай пробку, устал я в стекле бултыхаться,
Хочу проявить предсноровку, когда буду в рюмки вливаться.
Хотите, наполню бокалы, стекло облеплю пузырьками,
А после ни много, ни мало вам душу наполню глотками.

Вы будете петь, веселиться, и в пляски смешные пускаться,
В глазёнках у вас помутится, начнете, кто с кем обниматься.

Ну, всё, я потёк. А где хрусталь-то?
Откуда здесь жёлтые зубы?
С горла меня пить – вот нахальство.
От сала не вытерты губы.

Теку по кишечному тракту, то вправо, то влево качает,
В желудок вмещаюсь компактно, никто меня здесь не встречает.

Алкаш, что ж ты пьёшь с голодухи? С горла, поутру, в одиночку…
Сходил бы к соседу Петрухе, чем тупо глядеть в одну точку.

Ну, что, закусил? Лук, огурчик? Прожуй, что кусками хватаешь.
Не можешь пить? – Есть каламбурчик: не мучай… А дальше ты знаешь.

Эй, куда ты меня? Что за новость!? Зачем вызываешь обратно?
Опять ротовая, блин, полость. Кидают меня – всё понятно.

Ах, если бы в детство вернуться, я снова бы стал… виноградом,
Тогда бы я смог увернуться от участи липкого гада.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Монолог Зелёного змия исполнителя Вадим Малеванов:

Most uncork stopper tired I flounder in the glass,
I want to show predsnorovku when I pour into glasses.
Want to fill glasses, glass caked with bubbles,
After no more nor less than your soul will fill sips.

You will sing, have fun, dance and indulge funny,
In glazёnkah you dizzy, start, someone with whom to cuddle.

Well, all I drip. And where crystal-something?
From here yellow teeth?
With my throat to drink — that’s chutzpah.
From fat not wiped his lips.

Tek on the intestinal tract, the right and left pumps,
The stomach accommodates compact, no I is not met.

Drunk, what do you drink with hunger? From the throat, in the morning, alone …
I would go to a neighbor Petrukha than to look stupid at one point.

Well, that bit? Onion, cucumber? Lived that chunks missing.
You can not drink? — There kalamburchik: do not torture … And then you know.

Hey, where are you following me? What’s the news !? What causes the opposite?
Again oral fucking cavity. Throw me — everything is clear.

Ah, if only to go back to my childhood, I would once again become … grapes,
Then I was able to dodge the fate sticky reptile.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Монолог Зелёного змия, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.