Оригинальный текст и слова песни За чашкой чая:

«А»:
За чашкой чая, да у круглого стола
Вся жизнь занятна и привольна-весела,
Идут беседы, и запретных нету тем,
Грядут победы в сером месиве проблем.

Что есть на сердце, все проблемы, все мечты,
Или дилеммы, их озвучить хочешь ты?
Услышать сказку, задушевный разговор,
Зачем отмазки, хочешь спорить? Значит – спорь!

На белом свете и в кромешнейшей ночи,
Друзья, поверьте, я зажгу пламя свечи,
Раскрою двери, распахну свою печаль,
И мы умчимся в разговорчивую даль…

Перевод на русский или английский язык текста песни — За чашкой чая исполнителя Валентина Александрова:

«A» :
Over a cup of tea , but at the round table
All life amusing and freely — gay ,
Go talk and no forbidden topics ,
Coming victory in a gray mess of problems.

What is at the heart of all the problems , all the dreams ,
Or dilemmas of voice do you want ?
Hear a story, intimate conversation ,
Why excuses , if you want to argue? So — argue !

In this world and in the pitch darkness ,
Friends , believe me, I will light a candle flame ,
Open the door , raspahnu his sorrow ,
And we umchimsya talkative in the distance …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни За чашкой чая, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.