Оригинальный текст и слова песни Мы только знакомые:

Спокойно и просто мы встретились с вами,
в душе зажила уже старая рана.
Но пропасть разрыва легла между нами:
мы только знакомые. Как странно …

Как странно всё это: совсем ведь недавно
была наша близость безмерна, безгранна,
а ныне, ах, ныне былому не равно:
мы только знакомые. Как странно …

Завязка вся — сказка. Развязка — страданье.
Но думать всё время о ней неустанно.
А может быть.. в прочем Зачем? До свиданья.
Мы только знакомые. Как странно …

Перевод на русский или английский язык текста песни — Мы только знакомые исполнителя Валентина Пономарева:

Easy and simple , we met with you ,
in the soul it has healed old wound .
But the gap gulf lay between us :
we are just friends. How strange …

How strange it all : in fact quite recently
It was our immeasurable closeness , bezgranna ,
and now , ah , now bygone not:
we are just friends. How strange …

The plot of the whole — a fairy tale . Decoupling — suffering .
But think about it all the time constantly .
Maybe in other .. Why ? Goodbye.
We’re just friends. How strange …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Мы только знакомые, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.