Оригинальный текст и слова песни С Миром Вдвоем:

Солнце встает над рекой —
Это значит, что я еще поживу.
Горечь уходит с тоской —
Это значит, что я по свету
Еще похожу.

Припев:
Там, вдалеке, где мир встречает восход,
Где на песке волны мчатся вперед,
Стоит забыться и не думать ни о чем —
С миром вдвоем.

Если ноги болят —
Это значит, что нет
Больше дороги назад.
Ветер сбивает с пути —
Это значит, что все еще
Впереди.

Припев.

Вот и Рая окно —
Это значит, что стоит постучаться в него.
Если никто не открыл,
Это значит, что ты до сих пор живой

Припев

Перевод на русский или английский язык текста песни — С Миром Вдвоем исполнителя Вениамин Перов:

The sun rises over the river —
This means that I am still pickings .
Bitterness leaves with melancholy —
This means that I am over the world
Another similar.

Chorus:
There, in the distance, where the world meets sunrise,
Where the sand waves rush ahead,
It is necessary to forget and not think about anything —
With the world together .

If the legs ache —
This means that no
More road back .
Wind astray —
This means that there is still
Ahead .

Chorus.

That window of Paradise —
This means that it is necessary to knock on it.
If no one opened ,
This means that you are still alive

Chorus

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни С Миром Вдвоем, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.