Оригинальный текст и слова песни 05. У Бомбаха файна ґара:

У Бомбаха файна ґара,
Втинай прецлі, дми цигара.
Ой, дірідірі, рах, цях, цях,
Рухай, рухай, угай – дана,
Ой, дірідірі, рах, цях, цях,
Рухай, рухай, уга!

Люкс хлупаки, львівські діти
Куждий ладний аж сі світи.
Ой, дірідірі, рах, цях, цях…

Вже шклянками гебра дзвоне,
Юзьку шпіля на гармоні.
Ой, дірідірі, рах, цях, цях…

Ми ду него чару-мару:
– Гуляй звідси, ти, батяру!
Ой, дірідірі, рах, цях, цях…

А як нас припросе ґречно,
То уп’ємосі сердечно.
Ой, дірідірі, рах, цях, цях…

Най си знає, жи ві Львові
Є хлупаки гонурові.
Ой, дірідірі, рах, цях, цях…

Хто сі з наший віри сміє,
Най гу нагла крів залиє,
Ой, дірідірі, рах, цях, цях…

А хто з нами трима штами,
Тому ліпше, як у мами.
Ой, дірідірі, рах, цях, цях,
Рухай, рухай, угай – дана,
Ой, дірідірі, рах, цях, цях,
Рухай, рухай, уга!

Перевод на русский или английский язык текста песни — 05. У Бомбаха файна ґара исполнителя Віктор Морозов:

In Bombaha Fine ґara,
Vtynay pretsli, tsyhara SIAs.
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah,
Moves, moves, uhay — this,
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah,
Moves, moves, CAA!

Luxury hlupaky, Lviv children
Kuzhdyy fine up si worlds.
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah …

Already glass of Gebr bells,
Yuzku shpil on accordion.
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah …

We do Maru-charm him:
— Walk away, you, Batyar!
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah …

And we pryprose ґrechno,
It up’yemosi warmly.
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah …

Nye si know Ms. ve Lviv
There hlupaky honurovi.
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah …

Who on BBC dares of our faith,
Gu Nai required haste Kriva rooms,
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah …

And who among us tryma strains
So better that mother.
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah,
Moves, moves, uhay — this,
Oh, diridiri, MF, tsyah, tsyah,
Moves, moves, CAA!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 05. У Бомбаха файна ґара, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.