Оригинальный текст и слова песни Вечір:

Течії молодого вітру
омивають тіло,
тіло бачить сни.
Вечір, я до тебе мила
і сором’язлива.
Тільки оціни.
Тільки не розбий мене,
я ж все про себе розкажу.
Не треба отрути на вустах.
Може ти не чув, як я ходила за межу
Пуста.

Шепіт дурнуватих квітів,
миле тріпотіння за моє життя.
Літом я позбулась тіні,
Думаєш, жалкую? —
Але то була не я.
То була чужа і сіра оболонка, а тепер
Я трохи для себе поживу.
Тільки ти ніколи не лишай мене саму.
Бо вмру.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Вечір исполнителя Vivienne Mort:

Techії young vіtru
omivayut tіlo ,
tіlo bachit SNI .
Vechir I to thee sweet
i sorom’yazliva .
Tіlki otsіni .
Tіlki not rozby mene ,
I’ll Tell me all about yourself .
Not required for otruti Wust .
Mauger not Chuv minute , I went for the yak Mezhuyev
Empty.

Shepіt durnuvatih kvіtіv ,
trіpotіnnya mile for moє Zhittya .
Lіtom I pozbulas tіnі ,
Dumaєsh , sorry? —
Ale is bula not me.
That has been viewed chuzha i CIPA obolonka and now
I Troch pickings for themselves .
Tіlki ti mene nіkoli not deprive itself .
Bo vmru .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Вечір, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.