Оригинальный текст и слова песни Побег на рывок:

Был побег на «рывок» —
Наглый, глупый, дневной, —
Вологодского — с ног
И — вперед головой.

И запрыгали двое,
В такт сопя на бегу,
На виду у конвоя
Да по пояс в снегу.

Положен строй в порядке образцовом,
И взвыла «Дружба» — старая пила,
И осенили знаменьем свинцовым
С очухавшихся вышек три ствола.

Все лежали плашмя,
В снег уткнули носы, —
А за нами двумя —
Бесноватые псы.

Девять граммов горячие,
Аль вам тесно в стволах!
Мы на мушках корячились,
Словно как на колах.

Нам — добежать до берега, до цели, —
Но свыше — с вышек — все предрешено :
Там у стрелков мы дергались в прицеле —
Умора просто, до чего смешно.

Вот бы мне посмотреть,
С кем отправился в путь,
С кем рискнул помереть,
С кем затеял рискнуть!

Где-то виделись будто, —
Чуть очухался я —
Прохрипел: «Как зовут-то?
И — какая статья?»

Но поздно: зачеркнули его пули —
Крестом — в затылок, пояс, два плеча, —
А я бежал и думал: добегу ли? —
И даже не заметил сгоряча.

Я — к нему, чудаку:
Почему, мол, отстал?
Ну а он — на боку
И мозги распластал.

Пробрало! — телогрейка
Аж просохла на мне:
Лихо бьет трехлинейка —
Прямо как на войне!

Как за грудки, держался я за камни:
Когда собаки близко — не беги!
Псы покропили землю языками —
И разбрелись, слизав его мозги.

Приподнялся и я,
Белый свет стервеня, —
И гляжу — кумовья
Поджидают меня.

Пнули труп: «Сдох, скотина!
Нету проку с него:
За поимку — полтина,
А за смерть — ничего».

И мы прошли гуськом перед бригадой,
Потом — за вахту, отряхнувши снег :
Они обратно в зону — за наградой,
А я — за новым сроком за побег.

Я сначала грубил,
А потом перестал.
Целый взвод меня бил —
Аж два раза устал.

Зря пугают тем светом, —
Оба света с дубьём :
Врежут там — я на этом,
Врежут здесь — я на том.

Я гордость под исподнее упрятал —
Видал, как пятки лижут гордецы, —
Пошел лизать я раны в лизолятор, —
Не зализал — и вот они, рубцы.

Эх бы нам — вдоль реки, —
Он был тоже не слаб, —
Чтобы им — не с руки,
А собакам — не с лап!..

Вот и сказке конец.
Зверь бежал на ловца.
Снес — как срезал — ловец
Беглецу пол-лица.

…Все взято в трубы, перекрыты краны, —
Ночами только воют и скулят,
Что надо, надо сыпать соль на раны :
Чтоб лучше помнить — пусть они болят!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Побег на рывок исполнителя Владимир Высоцкий:

It was an escape for & quot; breakthrough & quot; —
Arrogant, stupid, day —
Vologda — down
And — forward head.

And jumped two,
In time puffing on the run,
In front of the convoy
Yes, waist-deep in snow.

Put the system in an exemplary manner,
And howled & quot; stand & quot; — The old saw,
And autumn marks the lead
With three towers ochuhalsya barrel.

All were flat,
The snow buried their noses —
And for the two of us —
Possessed dogs.

Nine grams of hot
Al you closely in the trunks!
We aim at koryachilis,
As if on kolah.

We — to reach the shore, to the target —
But over — the towers — all a foregone conclusion:
There shooters we twitched in his sights —
Just scream, how funny.

That would be my view,
Who went in the way,
Who dared to die,
Who started the venture!

Somewhere I saw if —
A little fresher, I —
Croaked: & quot; What is the name then?
And — what article? & Quot;

But too late: his bullets crossed out —
Cross — in the back, waist, two arms —
I ran and I thought, slowing-down there? —
And I do not even notice a temper.

I — for him, cranks:
Why, they say, he left behind?
Well, he — on his side
And brains flattened.

Wade! — Padded jacket
Already dry out at me:
Litho has trehlineyka —
Just as in war!

As for the breasts, I kept the rocks:
When the dog close — do not run!
Dogs sprinkle of ground tongues —
And scattered, licked his brain.

I got up and,
White light stervenya —
And I look — godfathers
They are waiting for me.

Kicked the corpse: & quot; dead, bastard!
Nope much good from it:
For the capture — poltina,
And the death — nothing & quot ;.

And we went in single file in front of a team,
Then — for the watch, otryahnuvshi snow:
They’re back in the area — for the award,
And I — for the new term for the escape.

At first I was rude,
And then he stopped.
A platoon beat me —
Already twice as tired.

Should not frighten the light —
Both light dubёm:
Embed it — I’m on it,
Embed here — I’m on.

I pride hid under his underwear —
Vidal as heel lick the proud —
I went to lick wounds lizolyator —
Not licked — and here they are, scars.

Oh, do not we — along the river —
He was also not weak —
To them — not with his hands,
And the dogs — not with the paws! ..

This is a fairy tale ending.
The beast ran to catcher.
Carry — like cut — catcher
Fugitive half face.

… Everything is taken into the pipes, valves are closed —
At night, only howl and whine,
What is necessary, it is necessary to rub salt into the wound:
To better remember — let them hurt!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Побег на рывок, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.