Оригинальный текст и слова песни Если вдруг…:

…Я видел Ленина во сне
Мы пили вместе с ним портвейн
Он говорил мне о войне
Он завещал мне мавзолей…

Если вдруг война начнется,
Я подамся в партизаны,
Из полена сделаю наган.
Я себе шалаш построю,
Укреплений понастрою,
Но любимый город не отдам!

Я подамся в партизаны
Я подамся в партизаны
Буду под откос пускать составы поездов.
Я подамся в партизаны
Я подамся в партизаны
Буду под откос пускать составы поездов.

Мне не надо бочку меда,
Мне и пряников не надо,
Я цистерну спирта отвоюю для себя.
Мне не будет очень грустно,
Ну а если заскучаю,
Я себе там Пятницу найду.

Я подамся в партизаны
Я подамся в партизаны
Буду под откос пускать составы поездов.
Я подамся в партизаны
Я подамся в партизаны
Буду под откос пускать составы поездов.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Если вдруг… исполнителя второй фронт:

… I saw Lenin in his sleep
We drank with him port
He told me about the war
He left me a mausoleum …

If war starts suddenly,
I podamsya the guerrillas,
Because logs do revolver.
I will build myself a hut,
Ponastroyu fortifications,
But the favorite city will not give up!

I podamsya the guerrillas
I podamsya the guerrillas
I’ll let the train derailed compositions.
I podamsya the guerrillas
I podamsya the guerrillas
I’ll let the train derailed compositions.

I do not need a barrel of honey,
I do not need and gingerbread,
I tank alcohol otvoyuyu for themselves.
I’m not going to be very sad,
Well, if you get bored,
I find myself there on Friday.

I podamsya the guerrillas
I podamsya the guerrillas
I’ll let the train derailed compositions.
I podamsya the guerrillas
I podamsya the guerrillas
I’ll let the train derailed compositions.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Если вдруг…, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.