Оригинальный текст и слова песни Цейво-тайво:

В Україні весело чудасії творить,
Однако без солі неможливо прожить,
Видобуток солі невідомий нікому,
Доводиться бариг розводити в Криму:
«Ви розумієте, брати, потрібно солі дуже много,
Дуже много солі, дуже много солі!»
Щоб бути чумаком потрібно дуже много знать,
По-перше треба по-понятіям рубать,
Волами він должен вмєло управлять,
Команду всім понятну волам давать.
В степу, чумак, треба дивитись в оба глаза –
Може з’явитися татарська зараза,
Ти должен достати із воза обрєз,
Заставити татаріна втікати у лєс.

Приспів:
Цейво-тайво, цейво-тайво, (3)
Цейво-тайво, цейво-тайво, цейво-цейво-тайво.

Та іноді татар забагато числом,
Тоді не відкупишся всім своїм баблом,
Тоді чумак время не тіряй,
Стрєлку набивай, кришу визивай.
Розборка обично відбувається так:
На неї приїзджає запорозький козак,
Достаточно йому пару слів сказать,
Татарін починає момєнтом затухать.
Щось под ніс собі давай бармотать,
Так шо пацанам невозможно понять. (2)

Однако ще існує опасность така:
З Криму прибуває Шайтан-ага
Буджакі по мобілі звонят на Пєрєкоп:
«Шайтан-ага, помогі зробить гоп-стоп!»
Хибна думка, що козак то свинопас,
Є авторітєт, його звати Панас,
Коли він по степу проїзджає на джипі,
Починають тремтіти буджакі й калмикі.

Приспів

Панас кошовий дуже сільон,
В нього трєнєр по боксу Жан Луїджі Буффон,
Кошовий Панас став руками він махать,
Шайтан-агє розклад об’яснять:
«Шайтан-ага, тобі прийдеться вибирать,
Або кулю в лоб, або з базара з’їзджать!»
Шайтан-ага повівся нараз
І бистро зробив від прєд’яви отказ. (2)

За помощь в бою проти бусурмана
Чумаки козакам накрили поляну! (2 рядки – 2)

Перевод на русский или английский язык текста песни — Цейво-тайво исполнителя Пропала Грамота:

In Ukraine, fun quirks creates,
But without salt can not be lived,
Extraction of salt known to anyone,
We have baryg breed in Crimea:
«You know, brothers, you need salt too much,
Very many salt very many salt! «
To be Chumak need very many know,
First Quarrel should be on-hack
Oxen he dolzhen vmyelo control pan,
The team of oxen to give all understandable.
In the desert, Chumak, we must look at both eyes —
You may receive Tatar infection,
You dolzhen dostaty the cart obryez,
Tatarina pledge to flee lyes.

Chorus:
Tseyvo-Taiwo, tseyvo-Taiwo, (3)
Tseyvo-Taiwo, tseyvo-Taiwo, tseyvo-tseyvo-Taiwo.

And sometimes too many Tatars number,
Then there vidkupyshsya all his loot,
Then chumak not tiryay TIME,
Stryelku stuffed, vyzyvay the roof.
Showdown commonly occurs as follows:
In her Come to Cossacks,
Dostatochno him to say a few words,
Tatarin begins momyentom zatuhat.
Something nose pod itself come barmotat,
So guys matched impossible concepts. (2)

However, there is still Danger follows:
From the Crimea comes Shaitan-aga
Bucak on carts zvonyat on Pyeryekop:
«Shaitan-aga, assistance will gop-stop!»
Misconception that Kozak is swineherd,
There avtorityet his name Panas,
When he proyizdzhaye in the desert in a jeep,
Bucak begin to tremble and Kalmyks.

Chorus

Panas silon a basket,
He tryenyer boxing Jean Luigi Buffon,
Mishka Panas hands he began to wave,
Shaitan-ahye ob’yasnyat schedule:
«Shaitan-aga, you have to Select,
Or brains or from the market z’yizdzhat! «
Shaitan-aga behaved suddenly
I rapidly made the pryed’yavy refusal. (2)

For assistance in the battle against basurmane
Chumaky Cossacks covered meadow! (2 lines — 2)

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Цейво-тайво, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.