Оригинальный текст и слова песни Я стану тобі справжнім другом:
Я стану тобі справжнім другом,
Буду поряд і в радість, і в тугу.
Зможеш розповідати мені про все,
Не забуду тебе, хоч куди занесе.
Буду ближче за ту котра «найближча»,
Адже друг — життєва посада найвища.
Будеш казати мені про горе і щастя,
Про всі перипетії та усі напасті.
Бути другом краще ніж коханкою,
Бути ближче, хоч не такою жаданою,
Розуміти все що у тебе скоїлося,
Знати, що потрібно аби загоїлося.
Дружба як альтернатива «прощатися»,
Знаєш, ти на мене можеш покластися.
Я можу бути далеко поки ти в журбі,
Але все рівно незримо допоможу тобі.
Copyright © Fialkora Mikitenko
Перевод на русский или английский язык текста песни — Я стану тобі справжнім другом исполнителя Fialkora:
I will Tobi spravzhnіm friend
I would be of order i in radіst, i in Tugu.
Zmozhesh rozpovіdati Meni about everything,
I do not forget you hoch Cudi listed.
I will blizhche for the KOTRA & quot; & quot ;, nayblizhcha
Aja friend — zhittєva nayvischa tenements.
Will Casati Meni about grief i Happiness,
About OAO All peripetії that usі napastі.
Buti other nіzh Kochanku maintained upstream,
Buti blizhche, not with such a Zhadan hoch,
Rozumіti all scho in you skoїlosya,
Know scho potrіbno Abi zagoїlosya.
Friendship yak alternative to & quot; & quot ;, said farewell
You Know How to ti mene mozhesh poklast.
I mozhu Buti far Pokey minute in zhurbі,
Ale all rіvno invisibly dopomozhu Tobi.
Copyright © Fialkora Mikitenko
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Я стану тобі справжнім другом, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.