Оригинальный текст и слова песни Улочки Львова:

Открыта тема для любого разговора,
И флаг других цветов на ратуше висит.
Пройдусь я улочками старенького Львова,
Как по Торговой бродит древний Одессит.

И гляжу на спелых дам, и трамваи тут и там,
Запах кофе растворился очень быстро.
На проспекте легкий дым, блеск заброшенных витрин,
И тусовка центровых у Интуриста.

Вот я на замке, древний Львов в тумане низко,
Лишь тени падают заброшенных домов.
Мои друзья в Нью-Йорке кто, кто в Сан-Франциско,
А я пока еще с тобою, милый Львов.

Каштаны падают на головы прохожих,
В кооперативных магазинах нищета.
Ах, милый Львов, как это на тебя похоже,
Одни слова, слова, и лишь одни слова.

Театр Оперы красавец, как и прежде,
Пусть не взошла его заветная звезда.
И я брожу в какой-то призрачной надежде,
Где мое детство, где знакомые слова.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Улочки Львова исполнителя Гарик Кричевский:

Open for any topic of conversation,
And the other colors on the flag hanging Hall .
I ‘ll walk an old streets of Lviv,
How to Trade haunting ancient Odessa.

And look at mature ladies and trams here and there,
The smell of coffee disappeared very quickly.
On the Prospect of light smoke , glitter abandoned storefronts,
And parties pivot at Intourist .

Here I am at the castle , the ancient Lviv in the fog low
Only shadows fall abandoned houses .
My friends in New York who is who in San Francisco ,
And I am still with you , dear Lions.

Chestnuts are falling on the heads of passers-by,
In cooperative stores poverty .
Oh, dear Lions , as you seem to ,
Some words, words , and only one word.

Opera handsome as ever ,
Let not risen his cherished star.
And I wander some illusive hope
Where my childhood , where familiar words .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Улочки Львова, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.