Оригинальный текст и слова песни Ihr Kinderlein kommet:

Ihr Kinderlein, kommet, o kommet doch all!
Zur Krippe her kommet in Bethlehems Stall
und seht, was in dieser hochheiligen Nacht
der Vater im Himmel fur Freude uns macht!

O seht in der Krippe im nachtlichen Stall,
seht hier bei des Lichtleins hell glanzendem Strahl
den reinliche Windeln, das himmlische Kind,
viel schoner und holder als Engel es sind!

Da liegt es, das Kindlein, auf Heu und auf Stroh,
Maria und Josef betrachten es froh.
Die redlichen Hirten knien betend davor,
hoch oben schwebt jubelnd der Engelein Chor.

O beugt wie die Hirten anbetend die Knie,
erhebet die Hande und danket wie sie!
Stimmt freudig, ihr Kinder, wer wollt sich nicht freun,
stimmt freudig zum Jubel der Engel mit ein!

O betet: Du liebes, du gottliches Kind,
was leidest du alles fur unsere Sund!
Ach hier in der Krippe schon Armut und Not,
am Kreuze dort gar noch den bitteren Tod.

So nimm unsre Herzen zum Opfer denn hin;
wir geben sie gerne mit frohlichem Sinn.
Ach mache sie heilig und selig wie Deins
und mach sie auf ewig mit Deinem nur eins.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ihr Kinderlein kommet исполнителя Helene Fischer:

Е. Дети, приходя, о ждать, но все!
Для того, чтобы хлев назад вступил в Вифлееме Стабильный
и посмотреть, что это самая святая ночь
Небесный Отец радости делает нас!

O см в яслях в ночной стабильной,
смотрите здесь яркими блестящими реактивными Lichtleins
аккуратные подгузников, небесный ребенок,
гораздо приятнее и слаще, чем ангелы!

Как это, ребенок, на сене и соломе,
Мария и Иосиф, глядя на него с удовольствием.
Честные пастухи становятся на колени молиться прежде,
парит высоко над ликующей ангелов хор.

O луки, как пастухи обожающих колено,
поднимите руки, благодарив любить их!
Счастлив, ее дети, которые не хотят радоваться,
соглашается с тем, радостное ликование ангелов с!

O молит: Ты любишь, ты божественный ребенок,
то, что вы страдаете все за наш грех!
О здесь в кроватке уже нищеты и работу в трудных условиях,
там на кресте еще более горькой смерти.

Так что берите наши сердца, чтобы принести в жертву, потому что спину;
мы даем вам с веселым умом.
О, они делают святым и счастливым, как ваша
и они делают навсегда с только один.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ihr Kinderlein kommet, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.