Оригинальный текст и слова песни С теми, кто лёг на дно:

Высохли дни
на прозрачных жилах дорог.
Я видел их лица,
о, боже, неужели я должен стать такой.
Розовых лиц им не хватит,
но это не так,
они видели вход к воде,
и я долго учился об этом молчать.

Но я говорю, видимо плохо,
но я говорю:
Пока их пальцы ищут меня,
я буду с теми, кто лёг на дно.

Мокрый песок
не возьмёт мои следы,
но их собаки знают всё.
Вряд ли кто-то из живых
сумеет пройти
мимо чёрных ворот наверх,
ведь их собаки знают всё.
Тёплую нить
не было смысла
протягивать к ним,
где каждый второй не заметит тебя,
и каждый двенадцатый ходит в тени.
Бинт на камнях весь сгорит,
но это не так,
они двигались прямо к воде,
и я долго учился об этом молчать.

Но я говорю, видимо плохо,
но я говорю:
Пока их пальцы ищут меня,
я буду с теми, кто лёг на дно.

Перевод на русский или английский язык текста песни — С теми, кто лёг на дно исполнителя Игорь Кутузов:

Dry days
on transparent veins roads.
I saw their faces,
Oh, God, do I have to be like that.
Pink people it is not enough,
but this is not so,
they saw the entrance to the water,
I learned a long time to keep quiet about it.

But I say, probably bad
but I say:
While their fingers looking for me,
I will be with those who lay down on the bottom.

Wet sand
not take my footprints,
but their dogs they know everything.
It is unlikely that someone from living
fails to pass
past the black gates upstairs
because their dog knows everything.
Warm thread
There was no point
stretching them,
where every second person does not notice you,
and every twelfth walks in the shade.
Bandage on the stones all the burn,
but this is not so,
they moved directly to the water,
I learned a long time to keep quiet about it.

But I say, probably bad
but I say:
While their fingers looking for me,
I will be with those who lay down on the bottom.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни С теми, кто лёг на дно, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.