Оригинальный текст и слова песни Смелость строит города:

СМЕЛОСТЬ СТРОИТ ГОРОДА

Мы счастливее очень многих
И, пожалуй, богов сильней:
Если землю творили боги,
Мы творим города на ней.
Город нас переживёт,
Городам не страшны года.
Смелость города берёт,
Смелость города берёт,
Смелость строит города!

Не зовите нас чудаками, –
Вспомнит кто-нибудь стариков,
Кто закладывал первый камень
Нестареющих городов.
Город нас переживёт,
Будет он молодым всегда.
Смелость города берёт,
Смелость города берёт,
Смелость строит города!

Тот, кто скучен и сердцем скуден,
Тот напрасно коптит года.
Человек оставляет людям
Песни, книги и города.
Город нас переживёт, –
Нашу песню споют тогда:
– Смелость города берёт,
Смелость города берёт,
Смелость строит города!

© Сергей Гребенников, Николай Добронравов,
1968

Перевод на русский или английский язык текста песни — Смелость строит города исполнителя Эдуард Хиль:

COURAGE build cities

We’re happy so many
And, perhaps, the strongest of the gods:
If the earth worked gods
We are creating a city on it.
City us survive,
Cities are not afraid of the year.
Cheek brings success,
Cheek brings success,
Courage is building the city!

Do not call us cranks —
Remember someone old,
Who laid the first stone
Ageless cities.
City us survive,
Will he always young.
Cheek brings success,
Cheek brings success,
Courage is building the city!

The one who is boring and meager heart,
He smokes in vain year.
Man leaves people
Songs, books and city.
City us survive —
Our song then sing:
— Cheek brings success,
Cheek brings success,
Courage is building the city!

© Sergey Grebennikov Nikolay Dobronravov,
1968

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Смелость строит города, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.