Оригинальный текст и слова песни Песня бродяги:

Тот край, где я так счастлив был когда-то,
Помоги найти — я щедро заплачу,
Но нет дороги вверх по перекатам
И от мутной реки к родниковому ручью.
Как часто нас судьба дразнила
И как обманывая била,
Как блеск алмазов превращался в блеск клинков.
Как правдолюбие жестоко,
Как хороши порой пороки,
Даже свобода часто лишь рабство без оков.

И сон, и смерть на первый взгляд похожи,
Что там клич победный иль последний крик?
Хоть пух и пух мягки, но разница есть все же:
Вот это пыльник, а это вот пуховик.
Облагораживает лира,
Любовь и голод правят миром —
Все это сказки для наивных простаков.
Любовь к деньгам и голод власти —
Вот, что творит большие страсти,
А пистолеты правят лучше всяких слов.

Дворцы царей, цветы у ног красавиц —
Все причуды, обратившиеся в прах.
В одной земле и рыцарь, и мерзавец,
Но неизвестно кто же из них на небесах.
Уют заброшенного хлева,
Деликатесы с коркой хлеба,
Тонкий букет приправ из самых горьких слез.
Гордость любви неразделенной,
Радость борьбы ожесточенной,
И красот лежащих на могиле роз. О, мир!

Тот край, где я так счастлив был когда-то,
Помоги найти — я щедро заплачу,
Но нет дороги вверх по перекатам
И от мутной реки к родниковому ручью.
Благословенны странники и дети,
Мир живущим без оков и королей!
Неси меня, бродяга вольный ветер,
Вслед за стаями улетающих журавлей!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Песня бродяги исполнителя Константин Тарасов:

That land where I was so happy once,
Help me find — I’ll pay generously,
But there is no road up the tumbleweeds
And from the muddy river to the spring creek.
How often have the fate of teasing
And lying to beat,
As the luster of diamonds turned into a shiny blades.
How cruel love of truth,
How good times vices
Even freedom is often only without the shackles of slavery.

And the dream, and death at first sight are similar,
What’s the cry of victory il last cry?
Though fluff and fluff are soft, but still there is a difference:
That’s boot, and this here is a down jacket.
Ennobles the lira,
Love and hunger rule the world —
All these tales for the naive simpletons.
The love of money and power hungry —
That’s what creates the great passions,
And guns rule better than any words.

The palaces of kings, flowers at the feet of beautiful women —
All fad turned to dust.
In one land, and the knight, and a scoundrel,
But nobody knows who are in heaven.
Comfort abandoned barn,
Delicatessen with a crust of bread,
Fine bouquet of spices of the most bitter tears.
Pride of unrequited love,
Joy fierce fighting,
And the beauty of roses lying on the grave. Oh, the world!

That land where I was so happy once,
Help me find — I’ll pay generously,
But there is no road up the tumbleweeds
And from the muddy river to the spring creek.
Blessed are the strangers and children,
World of living without the shackles and kings!
Bring me a tramp free wind,
Following the flocks of cranes flying away!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Песня бродяги, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.