Оригинальный текст и слова песни Au nom de tous les miens:

Au nom de tous les miens
Во имя всех моих родных
Au nom de tous les miens
Mes amours, mes amis
Au nom du jour qui vient
Enleve en moi la nuit
Enleve en moi le pire
De ce qui est en moi
L’envie d’en finir
Quand on ne s’aime pas
Au nom de l’existence
En signe d’esperance

Enleve-moi l’envie
De ne plus exister
De ne plus resister
Enleve-moi l’envie
De m’enlever la vie

Parc’qu’il faut que je tienne
En face de la folie
Parc’qu’il faut que j’apprenne
A aimer qui je suis
Enleve-moi le gout
De la grande noirceur
Et enleve-moi tout
Ce qui me fait peur
Au nom de l’existence
Donne-moi encore une chance

Enleve-moi l’envie
De ne plus exister
De ne plus resister
Enleve-moi l’envie
De m’enlever la vie

Au nom de tous les miens
Au moins jusqu’a demain
Enleve-moi l’envie
De dire que c’est fini

Enleve-moi l’envie
De ne plus exister
De ne plus resister
Enleve-moi l’envie
De m’enlever la vie

Во имя всех моих родных —
Моих любимых, моих друзей,
Во имя наступающего дня
Избавь меня от ночи,
Избавь меня от худшего,
Что во мне есть –
Желания со всем покончить,
Когда любовь уходит.
Во имя жизни,
В знак надежды…

Избавь меня от желания
Исчезнуть,
Сдаться;
Избавь меня от желания
Лишить себя жизни.

Ведь я должен стойко держаться
Перед лицом безумия,
Ведь я должен научиться
Любить себя таким, какой я есть.
Избавь меня от привкуса
Страшной горечи
И от всего,
Что меня пугает.
Во имя жизни
Дай мне ещё один шанс.

Избавь меня от желания
Исчезнуть,
Сдаться;
Избавь меня от желания
Лишить себя жизни.

Во имя всех моих родных
Хотя бы до завтра
Избавь меня от желания
Сказать, что всё кончено.

Избавь меня от желания
Исчезнуть,
Сдаться;
Избавь меня от желания
Лишить себя жизни.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Au nom de tous les miens исполнителя Mario Pelchat:

Au Nom-де-ле Tous выражениями лиц
Во имя всех моих родных
Au Nom-де-ле Tous выражениями лиц
Mes амуры, мес Друзья
Au Nom дежурные Квай vient
Enleve ан Мой La Nuit
Enleve ан Мой ле Pire
Де CE Квай EST ан Мой
L’Envie ден finir
Quand на пе s’aime па
Au Nom De L’существование
Собственная Сигне d’Эсперанс

Enleve-Moi l’Envie
Определим плюс exister
Определим плюс резистор
Enleve-Moi l’Envie
Де ля ви m’enlever

Parc’qu’il Faut Que JE tienne
Фас-де-ла Folie
Parc’qu’il Faut Que j’apprenne
A прицел Квай JE суис
Enleve-Moi ле gout
Де ла-Гранде noirceur
Эт enleve-Moi рекламируют
Се Квай меня перед свершившимся Peur
Au Nom De L’существование
Донн-Moi бис UNE шанс

Enleve-Moi l’Envie
Определим плюс exister
Определим плюс резистор
Enleve-Moi l’Envie
Де ля ви m’enlever

Au Nom-де-ле Tous выражениями лиц
Au Moins jusqu’a Demain
Enleve-Moi l’Envie
Де тяжелым Que c’est Фини

Enleve-Moi l’Envie
Определим плюс exister
Определим плюс резистор
Enleve-Moi l’Envie
Де ля ви m’enlever

Во имя всех моих родных —
Моих любимых, моих друзей,
Во имя наступающего дня
Избавь меня от ночи,
Избавь меня от худшего,
Что во мне есть —
Желания со всем покончить,
Когда любовь уходит.
Во имя жизни,
В знак надежды …

Избавь меня от желания
Исчезнуть,
Сдаться;
Избавь меня от желания
Лишить себя жизни.

Ведь я должен стойко держаться
Перед лицом безумия,
Ведь я должен научиться
Любить себя таким, какой я есть.
Избавь меня от привкуса
Страшной горечи
И от всего,
Что меня пугает.
Во имя жизни
Дай мне ещё один шанс.

Избавь меня от желания
Исчезнуть,
Сдаться;
Избавь меня от желания
Лишить себя жизни.

Во имя всех моих родных
Хотя бы до завтра
Избавь меня от желания
Сказать, что всё кончено.

Избавь меня от желания
Исчезнуть,
Сдаться;
Избавь меня от желания
Лишить себя жизни.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Au nom de tous les miens, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.