Оригинальный текст и слова песни Къуыдаргом:

Исполнители: Борис Засеев, Геннадий Хугаев, Маир Хугаев, Михаил Хугаев, Болат Засеев

Слова и музыка народные

Ц?ут-ма махм? Къуайсам? –
Къуыдарм? у? хон?м мах.
OМах хуыз?н ирон х?бизджынт?
Никуы бахортат сымах.

Рац?ут махм? хохб?ст?м –
Къуыдарм? у? хон?м мах.
Мах хуыз?н ирон б?г?ны
Никуы банызтат сымах.

Абон махм? дзуары бон –
Дзуарм? у? хон?м мах.
Мах хуыз?н у?хстыл физонджыт?
Никуы бахортат сымах.

Рац?ут махм? хохб?ст?м –
Ирм? у? хон?м мах.
Мах хуыз?н ирон чызджыт?
Никуы ма федтат сымах.
Мах хуыз?н р?сугъд чызджыт?
Никуы ма федтат сымах.

Перевод:

Езжайте-ка к нам в Квайсу –
К кударцам вас зовём мы.
Нашим подобных осетинских пирогов
Никогда не ели вы.

Отправляйтесь к нам в горный край –
К осетинам вас зовём мы.
Нашему подобное осетинское пиво
Никогда не пили вы.

Сегодня у нас святой день –
К святилищу вас зовём мы.
Нашим подобных на вертелах шашлыков
Никогда не ели вы.

Отправляйтесь к нам в горный край –
К осетинам вас зовём мы.
Нашим подобных осетинских девушек
Никогда не видели вы.
Нашим подобных красивых девушек
Никогда не видели вы.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Къуыдаргом исполнителя OS:

Исполнители: Борис Засеев, Геннадий Хугаев, Майор Хугаев, Михаил Хугаев, Болат Засеев
Слова и музыка народные
Ц?ут-ма махм? Къуайсам? –
Къуыдарм? у? хон?м мах.
OМах хуыз?н ирон х?бизджынт?
Никуы бахортат сымах.
Рац?ут махм? хохб?ст?м –
Къуыдарм? у? хон?м мах.
Мах хуыз?н ирон б?г?ны
Никуы банызтат сымах.
Абон махм? дзуары бон –
Дзуарм? у? хон?м мах.
Мах хуыз?н у?хстыл физонджыт?
Никуы бахортат сымах.
Рац?ут махм? хохб?ст?м –
Ирм? у? хон?м мах.
Мах хуыз?н ирон чызджыт?
Никуы ма федтат сымах.
Мах хуыз?н р?сугъд чызджыт?
Никуы ма федтат сымах.
Перевод:
Езжайте-ка к нам в Квайсу –
К кударцам вас зовём мы.
Нашим подобных осетинских пирогов
Никогда не ели вы.
Отправляйтесь к нам в горный край –
К осетинам вас зовём мы.
Нашему подобное осетинское пиво
Никогда не пили вы.
Сегодня у нас святой день –
К святилищу вас зовём мы.
Нашим подобных на вертелах шашлыков
Никогда не ели вы.
Отправляйтесь к нам в горный край –
К осетинам вас зовём мы.
Нашим подобных осетинских девушек
Никогда не видели вы.
Нашим подобных красивых девушек
Никогда не видели вы.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Къуыдаргом, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.