Оригинальный текст и слова песни Point of no return:

DON JUAN (PHANTOM)
You have come here
in pursuit of
your deepest urge,
in pursuit of
that wish,
which till now
has been silent,
silent . . .

I have brought you,
that our passions
may fuse and merge —
in your mind
you’ve already
succumbed to me
dropped all defences
completely succumbed to me —
now you are here with me:
no second thoughts,
you’ve decided,
decided . . .

Past the point
of no return —
no backward glances:
the games we’ve played
till now are at
an end . . .
Past all thought
of «if» or «when» —
no use resisting:
abandon thought,
and let the dream
descend . . .

What raging fire
shall flood the soul?
What rich desire
unlocks its door?
What sweet seduction
lies before
us . . .?

Past the point
of no return,
the final threshold —
what warm,
unspoken secrets
will we learn?
Beyond the point
of no return . . .

AMINTA (CHRISTINE)
You have brought me
to that moment
where words run dry,
to that moment
where speech
disappears
into silence,
silence . . .

I have come here,
hardly knowing
the reason why . . .
In my mind,
I’ve already
imagined our
bodies entwining
defenceless and silent —
and now I am
here with you:
no second thoughts,

I’ve decided,
decided . . .

Past the point
of no return —
no going back now:
our passion-play
has now, at last,
begun . . .
Past all thought
of right or wrong —
one final question:
how long should we
two wait, before
we’re one . . .?

When will the blood
begin to race
the sleeping bud
burst into bloom?
When will the flames,
at last, consume
us . . .?

BOTH
Past the point
of no return
the final threshold —
the bridge
is crossed, so stand
and watch it burn . . .
We’ve passed the point
of no return . . .

Перевод на русский или английский язык текста песни — Point of no return исполнителя Phantom of the Opera:

Дон Жуана ( условно)
Вы пришли сюда,
в погоне за
Ваши глубокие желание ,
в погоне за
что желание,
которые до сих пор
был молчать,
молчать. , ,

Я принес вам,
что наши страсти
могут сливаться и объединять —
в вашем уме
вы уже
поддался мне
снял все защитные
полностью поддались мне —
Сейчас вы находитесь здесь со мной :
нет второй мысли,
Вы решили ,
решено. , ,

Мимо точки
без возврата —
Нет отсталые взгляды :
игры, которые мы играли
до сих пор находятся в
конец. , ,
Прошлое и все мысли
из — Quot; если & Quot; или & Quot; когда и Quot; —
Нет смысла сопротивляться :
отказаться от мысли ,
и пусть мечты
спускаться. , ,

Что бушует пожар
должны затопить душу?
Что богатые желание
открывает свои двери ?
Что сладкий соблазн
лежит перед
нам . , . ?

Мимо точки
без возврата ,
Окончательный порог —
что тепло,
негласные тайны
мы узнаем ?
За точку
без возврата . , ,

Aminta ( Кристин )
Вы привели меня
до того момента,
где слова всухую ,
до того момента,
где речь
исчезает
в тишине,
тишина. , ,

Я пришел сюда ,
не зная
Причина , почему. , ,
На мой взгляд,
Я уже
представить OUR
органы обвитие
беззащитной и тихий —
и теперь я
здесь с вами :
нет второй мысли,

Я решил ,
решено. , ,

Мимо точки
без возврата —
нет возвращаясь сейчас находитесь:
наша страсть игра
Теперь , наконец,
начался. , ,
Прошлое и все мысли
права или неправильно —
И последний вопрос :
Как долго мы
два подождать , прежде чем
Мы одна . , . ?

Когда будеткровь
начать гонки
спальный бутон
расцветают ?
Когда будет пламя ,
наконец , потребляют
нам . , . ?

ОБА
Мимо точки
без возврата
Окончательный порог —
мост
пересекается , поэтому стоять
и смотреть , как он горит . , ,
Мы прошли точку
без возврата . , ,

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Point of no return, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.