Оригинальный текст и слова песни Тіні забутих предків:

Як би була я зозуля, та й крилечки мала,
Я би тую Україну щодня облітала.
Я би тую Україну щодня облітала,
Я би свого миленького по шапці впізнала.
Прилетіла зозуленька, та й крикнула «Ку-ку»,
Подай-подай же мі, бідній, хоч правую руку.
Подай-подай же мі, бідній, хоч правую руку.
Та й розжени, розвесели тяжкую розлуку.
Ой, рад би я тебе, мила, та й розвеселяти,
Ой, рад би я тобі, мила, обидві подати.
Ой, рад би я тобі, мила, обидві подати, —
Насипали сиру землю — не можу підняти.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Тіні забутих предків исполнителя Пікардійська терція:

Yak bi bula I Zozulya , that th krilechki small
I’m bi fifth Schodnya oblіtala up Ukraine .
I’m bi fifth Schodnya oblіtala up Ukraine ,
I have a nice little bi Svoge on shaptsі vpіznala .
Priletіla zozulenka , she cried the first & quot; Ku -Ku & quot ;,
Give Poda is m? , bіdnіy , hoch right hand .
Give Poda is m? , bіdnіy , hoch right hand .
That th rozzheni , rozveseli grave rozluku .
Oh , I’m glad I’m bi , Milan, is the second rozveselyati ,
Oh, I’m glad bi Tobi , Milan, obidvі taxes .
Oh, I’m glad bi Tobi , Milan, obidvі taxes —
Nasipali Ser land — not mozhu pіdnyati .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Тіні забутих предків, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.