Оригинальный текст и слова песни:

На зустріч із тобою йшла,
Усім нам сподіватись треба,
Вже ранки світлі ніжного тепла,
Несла в душі для тебе.
Зустрінешся мені колись
Я вірила у це, я знала
І ти прийшов, прийшов не забаривсь
Туди де я чекала.

П-ів
Будь моїм, навіки будь,
Першу зустріч не забудь.
Хай легкою ляже путь.
Будь моїм, навіки будь
Будь таким, як снився ти
Із відлуння доброти.
Щоб твій голос не затих
Будь таким як снився ти.

Чужим очам тебе не дам.
Бо лицемірити не вмію
Поки розтануть всі твої слова
Лиш не закреслять мрію

Перевод на русский или английский язык текста песни -:

On zustrіch іz thee yshla ,
Usіm us spodіvatis require
Vzhe wounds svіtlі nіzhnogo heat
Carried in dushі for you.
Zustrіneshsya Meni kolis
I have vіrila tse , I knew
The I ti priyshov , priyshov not zabarivs
Tudi de I check.

P- IB
Be moїm , navіki whether ,
Perche zustrіch not forget .
High lightly in lyazhe way.
Be moїm , whether navіki
Whether such yak snivsya ti
Іz Echo of Kindness .
Dwellers tvіy voice was quiet
Whether such a yak snivsya minute .

Eyes of a stranger will not give you .
Bo litsemіriti not vmіyu
Pokey roztanut OOO All tvoї words
Lish not zakreslyat mrіyu

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.