Оригинальный текст и слова песни Чужие города:
Принесла случайная молва
Милые ненужные слова:
«Летний сад», «Фонтанка» и «Нева»…
Вы, слова заветные, куда?
Тут шумят чужие города,
И чужая плещется вода,
И чужая светится звезда.
Вас не взять, не спрятать, не прогнать.
Надо жить и надо вспоминать,
Чтобы больно не было опять,
И чтобы сердцу больше не кричать.
Это было, было и прошло…
Все прошло и вьюгой замело…
Оттого так пусто и светло…
Вы слова заветные, куда?
Тут живут чужие господа,
И чужая радость и беда,
Мы для них чужие всегда.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Чужие города исполнителя Александр Вертинский:
Brought random rumor
Lovely unwanted words:
& quot; The Summer Garden & quot ;, & quot; Fontanka & quot; and & quot; Neva & quot; …
You , the word covenant , what?
Here the noise of others cities
And someone else is splashing water,
And someone else’s starlight .
You do not take, do not hide , do not drive .
We have to live and we must remember ,
To not hurt again ,
And that heart is no longer screaming.
It was , and it was gone …
Everything was covered with snow and blizzard …
Because so empty and light …
You cherished words , where?
Then other people live and gentlemen ,
And someone else’s joy and trouble ,
For them we are always strangers .
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Чужие города, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.