Оригинальный текст и слова песни У меня по утрам тоска:
У меня по утрам тоска,
у меня по ночам тревога.
Остальная судьба – дорога,
и любовь, что считает до ста.
А на сотый раз будет крест,
а на сотый раз будет плохо.
А на сотый раз буду лохом,
но Бог не выдаст, свинья не съест!
Что же взять с дурака – шерсти клок?
Пусть овечки пасутся в стаде.
Их оставил здесь добрый дядя –
вот и всем чудакам урок.
И ощипывай не спеша,
но оставь другим поживиться.
Разыграй пантомиму в лицах –
не поймут люди ни шиша.
Эх, если б только играть, да петь…
Не заметишь – наступит осень.
Ты сыграешь раз семь или восемь –
на девятый раз будет смерть.
И вот опять по утрам – тоска,
и опять по утрам – ненастье.
И фигур, что приносят счастье,
не заметит твоя доска.
И фигур, что приносят счастье,
не узнает твоя доска.
Перевод на русский или английский язык текста песни — У меня по утрам тоска исполнителя Алексей Кудрявцев:
I have a longing in the morning,
I have trouble at night.
The rest of fate — the road,
and the love that he considers to be a hundred.
A will cross on the hundredth time,
and on the hundredth time, it will be bad.
And for the hundredth time I will lohom,
but God did not give a pig will not eat!
What to take with you a fool — a tuft of wool?
Let the sheep grazing in a herd.
They left here a good uncle —
that’s all eccentrics lesson.
And plucked slowly,
but leave the other to profit.
Raffle pantomime in the people —
people do not understand or shisha.
Ah, if only to play but to sing …
Do not notice — come autumn.
You play seven or eight times —
for the ninth time there will be death.
And then again in the morning — longing,
and again in the morning — bad weather.
And the figures that bring happiness,
not notice your board.
And the figures that bring happiness,
does not recognize your board.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни У меня по утрам тоска, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.