Оригинальный текст и слова песни Під мостом Мірабо:
Під мостом Мірабо струмує Сена,
Так і любов біжить у тебе, в мене,
Журба і втіха, крутнява шалена,
Так і любов…
Рука в руці, постійно очі в очі,
Під мостом рук вода тече хлюпоче,
Од вічних поглядів спочити хоче,
Так і любов…
Приспів:
А ми наплавалися вдвох солоними морями,
Годинник б’є і ніч встає, минають дні, я з вами.
А ми наплавалися вдвох солоними морями,
Годинник б’є і ніч встає, минають дні, я з вами.
Любов сплива, як та вода бігуча,
Любов сплива, життя — хода тягуча,
Надія ж невгамована жагуча,
Так і любов…
Минають дні, години і хвилини,
Мине любов і знову не прилине,
Під мостом Мірабо хай Сена плине,
Так і любов…
Слова:
Ґійом Аполлінер
Музика:
Леся Герасимчук
Перевод на русский или английский язык текста песни — Під мостом Мірабо исполнителя Королівські зайці:
Pid bridge Mіrabo strumuє Sen,
So i amour bіzhit have you in Me ,
Zhurba i Vtiha , krutnyava Shalena ,
So i amour …
Hand in rutsі , postіyno ochі in ochі ,
Pid arm bridge water Teche hlyupoche ,
Aude vіchnih poglyadіv spochiti Hoca ,
So i amour …
Prispіv :
And of naplavatsya vdvoh Solon seas
Godinnik b’є i nich vstaє , minayut dnі I s you.
And of naplavatsya vdvoh Solon seas
Godinnik b’є i nich vstaє , minayut dnі I s you.
Lyubov spliva yak that water bіgucha ,
Lyubov spliva , Zhittya — turn stringy ,
Nadiya Well nevgamovana zhagucha ,
So i amour …
Minayut dnі , Godin i hvilini ,
Mine Lyubov i znovu not priline ,
Pid bridge Mіrabo high Sung Pliny ,
So i amour …
words:
Ґіyom Apollіner
RM:
Les Gerasimchuk
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Під мостом Мірабо, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.