Оригинальный текст и слова песни Никого нельзя жалеть:
Никого нельзя жалеть —
Ни красавца, ни уродца,
Эта жалость обернется
И ударит, словно плеть;
Никого нельзя прощать
Ни за слово, ни за дело —
Что хоть раз тебя задело,
То прорежется опять.
Никого нельзя щадить
Ни в полете, ни в паденье —
Беспощадней снисхожденья
Ничего не может быть.
Но сквозь ниточку дождя
По запущенным аллеям
Я иду, опять жалея,
И прощая, и щадя;
Потому, что долог путь,
И нужна такая малость —
И прощение, и жалость,
И пощада чья-нибудь.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Никого нельзя жалеть исполнителя Михаил Трегер:
No one should be spared —
Neither handsome nor freak ,
This will result in self-pity
And hit like a whip ;
No one can not be forgiven
Neither by word nor the cause —
What ever you hurt ,
That will erupt again .
No one should be spared
No in-flight or in the fall —
Ruthless indulgence
Nothing could be .
But through the rain thread
By running the alleys
I go , wishing again
And forgiving , and sparing ;
Because long way ,
And we need a little —
And forgiveness and compassion ,
And someone’s mercy .
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Никого нельзя жалеть, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.