Оригинальный текст и слова песни Разговор с драконом:

Солнце садится, уж стало смеркаться,
Эх, знал бы ты, как надоело мне драться,
Мой меч затупился, я сам запыхался:
Вот ведь живучий соперник попался.
Что толку сражаться, коль ночь уж кругом,
Давай лучше горло промочим вином.

Припев:
Нальем трёхголовый
Нальем же по новой
Подраться успеем и днём.
По чарке пропустим,
Селёдкой закусим,
И снова по новой нальём.

Мой друг трёхголовый, тыщепудовый
Зачем я родился такой бестолковый
Родился — крестился, недавно женился,
Эх, право же, лучше бы я утопился.
Супруга моя — вот уж это дракон…
А ну её, лучше по новой нальём.

Тебе бы сожрать меня вместе с доспехом,
Да только железо в желудке помеха,
Зачем об меня тебе зубы ломать?
Я тоже тебя не хочу убивать.
Ты зла мне не делал, ты мной не обедал,
Так выпьем же, друг, и забудем о бедах

Перевод на русский или английский язык текста песни — Разговор с драконом исполнителя Потаня:

The sun is setting, so it became dark,
Oh, if you only knew how tired I fight,
My sword is blunt, I myself out of breath:
That is because the tenacious opponent caught.
What good fight, since night was around,
Let’s throat wet wine.

Chorus:
Three-headed pour
Pour on the new
Fight have time during the day.
In Charco miss
Herring refreshment,
Again, the new nalem.

My friend Three-headed, tyschepudovy
Why was I born this stupid
Born — baptized, recently married,
Oh, really, I wish I’d drowned.
My wife — it’s really a dragon …
Well it is better for the new nalem.

Would you eat me with the armor,
Yes, only iron in the stomach of a hindrance,
What about my breaking your teeth?
I do not want to kill you.
You did not do evil to me you did not eat me,
So let us drink, my friend, and forget about the troubles

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Разговор с драконом, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.