Оригинальный текст и слова песни Что в имени тебе моем 01 A.Pushkin-V.Pak:

Что в имени тебе моем?
А.С.Пушкин

Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег
дальний
Как звук ночной в лесу глухом.
Что в имени тебе моем?

Оно на памятном листке
Оставит мёртвый след, подобный
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.
Оно на памятном листке…

Припев:

Что в нем? Забытое давно
В волненьях новых и
мятежных,
Твоей душе не даст оно
Воспоминаний чистых, нежных.
Твоей душе не даст оно

Припев:

Но в день печали, в тишине,
Произнеси его тоскуя;
Скажи: есть память обо мне,
Есть в мире сердце, где живу я.
Есть в мире сердце, где живу я.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Что в имени тебе моем 01 A.Pushkin-V.Pak исполнителя Валерий Пак:

What’s in a name?
                                                                                                                    Pushkin

What’s in a name?
It will die, as the sound of sad
Waves splashed ashore in
                                                further
As the sound of the deep night in the woods.
What’s in a name?

It is a memorable piece on
Leave a trail of dead, like
Pattern tombstone inscriptions
In an incomprehensible language.
It is a memorable piece on …

Chorus:

What’s in it? forgotten for a long time
In the excitement of the new and
 rebellious,
Your soul will not allow it
Memories of pure, gentle.
Your soul will not allow it

Chorus:

But in the day of trouble, in silence,
Say his yearning;
Say, I have a memory of me,
In the heart of the world where I live.
In the heart of the world where I live.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Что в имени тебе моем 01 A.Pushkin-V.Pak, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.