Оригинальный текст и слова песни Je N’Ai Pas Change:

Я не изменился
Je n’ai pas change
Je suis toujours ce jeune homme etranger
Qui te chantait des romances
Qui t’inventait des dimanches
Qui te faisaient voyager,
Je n’ai pas change
Je suis toujours ce garcon un peu fou
Qui te parlait d’Amerique
Et n’etait pas assez riche
Pour t’emmener a Corfou

Et toi non plus, tu n’as pas change
Toujours le meme parfum leger
Toujours le meme petit sourire
Qui en dit long sans vraiment le dire
Non, toi non plus tu n’as pas change
J’avais envie de te proteger,
De te garder, de t’appartenir,
J’avais envie de te revenir

Je n’ai pas change
Je suis toujours l’apprenti baladin
Qui t’ecrivait des poemes
Qui commencaient par « je t’aime »
Et finissaient par « aimer »
Je n’ai pas change
Je prends toujours le chemin qui me plait
Un seul chemin sur la Terre
A reussi a me plaire
Celui qu’ensemble on suivait

Et toi non plus, tu n’as pas change
Toujours le meme parfum leger
Toujours le meme petit sourire
Qui en dit long sans vraiment le dire
Non, toi non plus tu n’as pas change
J’avais envie de te proteger,
De te garder, de t’appartenir,
J’avais envie de te revenir

Et toi non plus, tu n’as pas change
Toujours le meme parfum leger
Toujours le meme petit sourire
Qui en dit long sans vraiment le dire
Non, toi non plus tu n’as pas change
J’avais envie de te proteger,
De te garder, de t’appartenir,
J’avais envie de te revenir

Я не изменился,
Я все тот же молодой иностранец,
Который пел тебе романсы,
Который придумывал для тебя воскресенья,
Который устраивал тебе путешествия.
Я не изменился,
Я все тот же парень, слегка безумный,
Который рассказывал тебе об Америке,
И был недостаточно богат,
Чтобы увезти тебя на Корфу.

А ты тоже, ты не изменилась,
По-прежнему те же тонкие духи,
По-прежнему та же легкая улыбка,
Красноречивая, но о многом умалчивающая.
Нет, ты тоже, ты не изменилась,
Я жаждал тебя защитить,
Тебя хранить, тебе принадлежать,
Я желал к тебе вернуться.

Я не изменился,
Я все тот же ученик шута,
Который писал тебе поэмы,
Которые начинались с «Я тебя люблю»,
И заканчивались словом «любить».
Я не изменился,
Я все еще иду той дорогой, что мне по душе,
Единственная дорога на Земле
Которая, действительно, меня порадовала –
Та, которой мы следовали вместе.

А ты тоже, ты не изменилась,
По-прежнему те же тонкие духи,
По-прежнему та же легкая улыбка,
Красноречивая, но о многом умалчивающая.
Нет, ты тоже, ты не изменилась,
Я жаждал тебя защитить,
Тебя хранить, тебе принадлежать,
Я желал к тебе вернуться.

А ты тоже, ты не изменилась,
По-прежнему те же тонкие духи,
По-прежнему та же легкая улыбка,
Красноречивая, но о многом умалчивающая.
Нет, ты тоже, ты не изменилась,
Я жаждал тебя защитить,
Тебя хранить, тебе принадлежать,
Я желал к тебе вернуться.

Автор перевода — Natalia Ten

Перевод на русский или английский язык текста песни — Je N’Ai Pas Change исполнителя Hulio Iglesias:

Я не изменился
Я не изменился
Я еще молодой незнакомец
Вы пели романсы
Кто изобрел Te воскресенья
Кто ты путешествовать,
Я не изменился
Я до сих пор, что мальчик немного сумасшедший
Кто говорил с вами Америки
И не был достаточно богат
Для того, чтобы принять вас на Корфу

И ты тоже, ты не изменился
Всегда тот же самый свет духи
Все та же легкая улыбка
Это многое говорит на самом деле не говорил
Нет, вы либо вы не изменились
Я хотел, чтобы защитить вас,
Держите вас, чтобы быть вашим,
Я хотел, чтобы ты вернулся

Я не изменился
Я всегда скоморох ученица
Кто написал вам стихи
Которая началась с «Я люблю тебя»
И закончилась «любовь»
Я не изменился
Я всегда беру путь, который мне нравится
Один из способов на Землю
Сумел порадовать меня
То вместе мы следовали

И ты тоже, ты не изменился
Всегда тот же самый свет духи
Все та же легкая улыбка
Это многое говорит на самом деле не говорил
Нет, вы либо вы не изменились
Я хотел, чтобы защитить вас,
Держите вас, чтобы быть вашим,
Я хотел, чтобы ты вернулся

И ты тоже, ты не изменился
Всегда тот же самый свет духи
Все та же легкая улыбка
Это многое говорит на самом деле не говорил
Нет, вы либо вы не изменились
Я хотел, чтобы защитить вас,
Держите вас, чтобы быть вашим,
Я хотел, чтобы ты вернулся

Я не изменился,
Я все тот же молодой иностранец,
Который пел тебе романсы,
Который придумывал для тебя воскресенья,
Который устраивал тебе путешествия.
Я не изменился,
Я все тот же парень, слегка безумный,
Который рассказывал тебе об Америке,
И был недостаточно богат,
Чтобы увезти тебя на Корфу.

А ты тоже, ты не изменилась,
По-прежнему те же тонкие духи,
По-прежнему та же легкая улыбка,
Красноречивая, но о многом умалчивающая.
Нет, ты тоже, ты не изменилась,
Я жаждал тебя защитить,
Тебя хранить, тебе принадлежать,
Я желал к тебе вернуться.

Я не изменился,
Я все тот же ученик шута,
Который писал тебе поэмы,
Которые начинались с «Я тебя люблю»
И заканчивались словом «любить».
Я не изменился,
Я все еще иду той дорогой, что мне по душе,
Единственная дорога на Земле
Которая, действительно, меня порадовала —
Та, которой мы следовали вместе.

А ты тоже, ты не изменилась,
По-прежнему те же тонкие духи,
По-прежнему та же легкая улыбка,
Красноречивая, но о многом умалчивающая.
Нет, ты тоже, ты не изменилась,
Я жаждал тебя защитить,
Тебя хранить, тебе принадлежать,
Я желал к тебе вернуться.

А ты тоже, ты не изменилась,
По-прежнему те же тонкие духи,
По-прежнему та же легкая улыбка,
Красноречивая, но о многом умалчивающая.
Нет, ты тоже, ты не изменилась,
Я жаждал тебя защитить,
Тебя хранить, тебе принадлежать,
Я желал к тебе вернуться.

Автор перевода — Наталья Тен

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Je N’Ai Pas Change, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.